Лучшие швейцарские часы и международное часовое дело - сайты и журналы
English
Español
Français
Pусский
繁體中文
简体中文
Лучшие швейцарские часы и международное часовое дело - сайты и журналы

Spacer Spacer Spacer Spacer
 
 
 
 
 
ПОДПИСКА НА ЖУРНАЛ | E-NEWSLETTER
ДЕТАЛЬ

Lange Zeitwerk. Циферблат, порожденный тьмой



Lange Zeitwerk. Циферблат, порожденный тьмой

Europa Star WorldWatchWeb, 30/09/2009   English Español 中文
Пьер Мейяр

Художник Поль Гоген любил повторять: “Я закрываю глаза, чтобы видеть”. Часовщики марки A. Lange & Söhne решили буквально последовать его примеру, проведя презентацию новых часов, Lange Zeitwerk (“часовой механизм”) во время торжественного ужина в полной темноте.
Это необыкновенное событие произошло в Берлине, и я лично готов подтвердить: в темноте глаза закрывать совсем не обязательно. Держите их широко открытыми: в темноте чувства обостряются до предела, так что вы начинаете “видеть” окружающих и понимать их лучше, чем на свету.


Lange Zeitwerk. Циферблат, порожденный тьмой


Новый облик отображения времени
Мастера из A. Lange & Söhne старались избавиться от старых привычек, чтобы воссоздать новый способ отображения времени.
Мы говорим “воссоздать” вместо “создать”, потому что в часовом деле инновации зачастую идут путями, в прошлом забытыми или заброшенными. В этом смысле механический числовой дисплей уже пережил свою минуту славы в XVIII веке, когда появился в крупноформатных карманных часах. Однако по мере того как размеры часов уменьшились до формата наручных, он был забыт.
Единственным примером числовой индикации, пережившим эту эру, оказалось окошко даты, в котором из-за его микроскопических размеров разглядеть что-то было практически невозможно. Именно по этой причине Rolex предложила использовать маленькую лупу, вживленную в кристалл, которая увеличивала цифры.
Пятнадцать лет назад по случаю обновления A. Lange & Söhne — после воссоединения Восточной и Западной Германии — часовщики из Гласхютте представили первую модель, ознаменовавшую возрождение марки, Lange 1, которая была оснащена первой крупной апертурой календаря, украсившей наручные часы. Эта запатентованная крупная апертура стала отличительным знаком компании и имела громкий успех. С тех пор все начали разрабатывать собственные системы размещения даты в большой апертуре.
Часовщики из A. Lange & Söhne, вместо того чтобы разместить числа на одном диске, движущемся вокруг механизма, использовали устройство, соединяющее маленький диск, на котором были выгравированы единицы, и крест с выгравированными десятками. Оба взаимодействовали так, чтобы можно было использовать крупные цифры, гарантируя уникальный уровень читаемости показаний. (Вместо 31 цифры, выгравированной на диске для отображения 31-го дня, этой системе хватило девяти единиц на диске и трех десятков и пробела на кресте).


Lange Zeitwerk. Циферблат, порожденный тьмой


Сегодня, широко раскрыв глаза, мы видим часы с очень необычным циферблатом. Мост из нейзильбера в форме крыла содержит две горизонтально расположенных апертуры. Крупная апертура часа находится на метке “9 часов”, “крупные минуты” на метке “3 часа”. Этот “мост времени” захватывает нижнюю часть основного циферблата вместе с дополнительным циферблатом, показывающим секунды. В верхней части часов располагается индикатор запаса хода. Такой ансамбль гарантирует отличную читаемость, ведь благодаря крупным числам Lange Zeitwerk время воспринимаешь практически на интуитивном уровне. Как будто смотришь на аналоговый циферблат. Поэтому такая форма отображения времени столетия пользуется популярностью.
Однако “магия” этих часов действует и на другом уровне, зрелищном, что придает им особое очарование с точки зрения механики. Смена минут и часов происходит моментально.
В этой модели не был использован механизм диска и креста, как в Lange 1. Здесь за индикацию времени отвечает система, состоящая из трех дисков: часового, вращающегося вдоль платины; диска, отображающего единицы в минутах, наименьшего из трех, и диска, показывающего десятки в минутах, по форме напоминающего закругленный шестиугольник, расположенного над диском с единицами.
Для мгновенного одновременного скачка всех трех дисков таких больших размеров требуется особенно много энергии. В модели Lange Zeitwerk ее вырабатывает новый барабан, оснащенный сверхсильным пружинным мотором. Крутящий момент нового барабана возрос благодаря переосмыслению принципа скручивания-раскручивания. Когда колесо барабана передает энергию механизму, а потом раскручивается, оно вращается в подшипнике низкого трения, но как только часы заводят, в игру вступает подшипник высокого трения. В последнем случае подзаводка часов требует несколько больших усилий, однако это устройство, приводящее в действие мощную 3,32-миллиметровую пружину, усиливает крутящий момент. Благодаря этому возрастает количество вырабатываемой энергии, позволяющей трем дискам совершать мгновенный скачок.


Lange Zeitwerk. Циферблат, порожденный тьмой


Запатентованный спуск постоянной силы управляет движением прыгающих часов и минут. Его основная оригинальная деталь — это регулятор с маленькими лопастями, встроенный в механизм. Рассеивая значительную часть энергии через сопротивление воздуха, лопасти этого регулятора создают небольшую воздушную струю, помогая стабилизировать работу механизма, чей баланс (со смещенными от центра противовесами и пружиной собственного производства) на протяжении 36 часов (таков запас хода этой модели) приводит в действие практически неизменная сила.
Механизм Calibre L043.1 (размер ¾’’’) украшен в лучших саксонских традициях. Размещается он в корпусе диаметром 41,9 мм (предлагается в платине, желтом, белом или розовом золоте) с несколькими версиями циферблатов из цельного серебра с отделкой цвета шампань, а также черного или серебристого цвета или с родиевым покрытием. Заводная головка напротив метки “2 часа” придает модели классический облик с легким налетом современного динамизма.
Чтобы по достоинству оценить уникальный циферблат этих часов, нужно увидеть его в действии. Твердый, исключительно точный скачок цифр обеспечивает особый уровень читаемости показателей. И сразу понимаешь, что за всей этой кажущейся простотой скрывается непогрешимый механизм.


Lange Zeitwerk. Циферблат, порожденный тьмой


СПУСК С ПОСТОЯННОЙ СИЛОЙ модели Lange Zeitwerk
Спуск с постоянной силой отвечает за точное переключение минут. Каждые 60 секунд сигнал о смене минуты поступает к механизму диска в виде резких скачков на одну пятую оборота (72 градуса) через ведущее колесо (1) и расположенную на том же штифте шестерню (2).
Эта шестерня с пошаговым вращением соединяется с колесом (3), несущим диск с единицами. То же колесо сцепляется с колесом (4), которое через переключающее устройство (5) подсоединено к колесу, переключающему десятки и несущему рычаг с камнем (6). После каждого полного оборота диска с единицами, т. е. каждые десять минут, камень касается переключающей звезды с шестью зубцами (7) штифта диска с десятками и продвигается вперед на одну шестую полного оборота (60 градусов), когда диск с единицами перескакивает с “9” на “0”. Это продвигает диск с десятками точно на одну цифру вперед.
Совершив полный оборот, штифт диска с десятками продвигает большое кольцо с часовыми метками (от “1” до “12”) вперед на один шаг. С этой целью он соединяется с колесом с единственным зубцом (8), которое в свою очередь соединяется с переключающей звездой с четырьмя зубцами (9) промежуточного часового колеса (10). Когда диск с десятками передвигается от “5” до “0”, промежуточное часовое колесо перескакивает вперед на одну четвертую полного оборота (90 градусов). В этом случае блокирующее устройство соответствующей формы между штифтом диска с десятками и промежуточным часовым колесом предохраняет кольцо с часовыми метками от случайного движения.


Источник: журнал Europa Star август-сентябрь 2009




A. Lange & Söhne ГАЛЕРЕЯ »

A. Lange & Söhne

A. Lange & Söhne
Ferdinand-A.-Lange-Platz 1
01768 Glashütte
Germany
Tel : +49 (0)35053 44 0
Fax : +49 (0)35053 44 5999
info@alange-soehne.com
http://www.alange-soehne.com


More Info
     ДРУГИЕ ОТ A. Lange & Söhne :
16 January 2017 - АКЦЕНТ - A. LANGE & SÖHNE, Lange 1 Moon Phase - A moon for days and nights
6 August 2016 - НОВОСТИ - A. Lange & Söhne’s moon over Saxony
21 June 2016 - НОВОСТИ - A. LANGE & SÖHNE - The VIP AKADEMIE, a unique watchmaking event in switzerland
9 June 2016 - НОВОСТИ - Часы Saxonia — на пике моды
7 April 2016 - НОВОСТИ - CEOs HAVE THEIR SAY - WILHELM SCHMID, CEO A. LANGE & SÖHNE
17 March 2016 - ДЕТАЛЬ - CEOs HAVE THEIR SAY - WILHELM SCHMID, CEO A. LANGE & SÖHNE
20 January 2016 - НОВОСТИ - A. Lange & Söhne обращает свой взор на луну
19 November 2015 - ТЕМА НОМЕРА - ALL EYES ON... A. LANGE & SÖHNE: a new Lange 1 and a road map for the future
10 August 2015 - НОВОСТИ - A. Lange & Söhne отправляется назад в будущее
11 December 2014 - НОВОСТИ - PRE-SIHH 2015 – Трое часов Saxonia с новым дизайном от A. Lange & Söhne
26 August 2014 - РЕТЕЙЛ - New Moscow and New York Boutiques for A. Lange & Söhne
14 July 2014 - НОВОСТИ - Graduation Time for A. Lange & Söhne Students
30 April 2014 - НОВОСТИ - A. Lange & Söhne - спонсор Concorso d’Eleganza Villa d’Este
17 December 2013 - НОВОСТИ - Анонс SIHH – Часы Grand Lange 1 Moon Phase от A. Lange & Söhne
19 Декабрь 2012 - НОВОСТИ - SIHH 2013 Preview: The Grand Lange 1 "Lumen" by A. Lange & Söhne
17 Октябрь 2011 - ДЕТАЛЬ - Lange Akademie — путешествие к истокам
15 Март 2011 - ДЕТАЛЬ - Postcard from Glashütte
21 Февраль 2010 - Highlights - Lange 1 Daymatic – автоматика на службе у классики
16 Январь 2009 - Highlights - Richard Lange “Pour le Mérite”
10 Ноябрь 2008 - Highlights - Джоанна Гриббен — глава “Академии Lange” при A. Lange & Söhne




WorldWatchWeb.com

ЖУРНАЛ | ОТ РЕДАКТОРОВ EUROPA STAR | ТЕМА НОМЕРА | ДЕТАЛЬ | ГАЛЕРЕЯ
АКЦЕНТ | РЕТЕЙЛ | World Watch Web | Watch Knowledge


Europa Star – лучший журнал, предоставляющий информацию и новости из области часовой промышленности. 89 года мы поставляем новости с международного рынка часовым ретейлерам, дистрибьюторам, дизайнерам, агентам и часовым мануфактурам. Наши сетевые и журнальные публикации популярны в среде специалистов часовой индустрии, а также наиболее компетентных поклонников часового искусства, коллекционеров и клиентов часовых магазинов. Наши журналы и сайты доступны на нескольких языках, что делает их актуальными для всего международного рынка ценными инструментами, необходимыми каждому, кто работает в часовом деле или искренне любит его.

Back to Top РЕКЛАМА | ПОДПИСКА | О НАС | КОНТАКТЫ
Условия использования | Политика конфиденциальности
Back Home