fast-news


Kari Voutilainen на вершине

ПОРТРЕТ

English Español Français
Июль 2021


Kari Voutilainen на вершине

Финский часовой мастер Кари Воутилайнен проделал очень долгий путь из южной Лапландии, где он родился и вырос, в головокружительный век, известный как Le Chapeau de Napoléon (Шляпа Наполеона), где он недавно открыл свою новую мастерскую. Отсюда, с вершины отвесной горы, открывается панорамный вид на Валь-де-Траверс и Флерье с их многочисленными часовыми мануфактурами: L.U.C Chopard, Parmigiani, мануфактура Vaucher и, почти точно напротив, вдалеке, замок над Мотье, где живет Bovet. Этого достаточно, чтобы у любого мастера часов возник комплекс Наполеона. Но это не стиль Кари Воутилайнена.

У

же, конечно, далеко от школьной скамьи, где скучающий юный Кари Воутилайнен мечтал «быть независимым и просто делать что-то своими руками». В возрасте 22 лет он поступил в часовую школу Tapiola на окраине Хельсинки. Это было откровением. «Впервые в жизни я с удовольствием ходил на занятия».

Он рассказал нам свою историю в 2006 году, когда мы посетили его в крошечной мастерской в Мотье, недалеко от его новой штаб-квартиры. Эта деревня знаменита тем, что в ней жил изгнанный философ Жан-Жак Руссо, прежде чем жители закидали его камнями. В двух шагах (!) от прежнего дома Руссо Кари Воутилайнен пригласил нас в свою мастерскую, в которой в то время стоял очень большой и тяжелый стол, к которому были прикручены все станки и инструменты, и где он практически все делал сам.

В 2006 году Кари Воутилайнен пригласил нас в свое «производство одного человека», которое в то время состояло из очень большого, очень тяжелого стола, к которому были прикручены все его станки и инструменты.

Кари Воутилайнен зимой 2021
Кари Воутилайнен зимой 2021

Базель 2005: сенсация

В предыдущем, 2005 году, человек, который в 2002 году начал самостоятельную жизнь, произвел фурор в Базеле, представив свои первые часы на стенде AHCI. Это был уникальный минутный репетир, который отбивал часы и минуты, а вместо обычных четвертей - десятые доли часа. «Это намного легче для слуха, - объяснил он нам, - потому что мы привыкли к десятичной системе».

Он добился этого, полностью переработав старую заготовку механизма, изменив конструкцию калибра, добавив исключительную ручную отделку и добившись редкой чистоты и ясности тона благодаря корпусу, изготовленному полностью вручную из тонкого листа золота его другом Гидеоном Левингстоном.

«Форма была создана вручную путем постепенного натяжения металла, что превращает корпус в настоящую резонансную камеру. Промышленный метод, начинающийся с золотого слитка, разрушает нервы материала», - подтвердил он.

Кари Воутилайнен открыл магазин в бывшем отеле-ресторане «Chapeau de Napoléon» с видом на Валь-де-Траверс 1 июня 2021 года.
Кари Воутилайнен открыл магазин в бывшем отеле-ресторане «Chapeau de Napoléon» с видом на Валь-де-Траверс 1 июня 2021 года.

Ключи от королевства

Но этот «однодневный успех» создавался долгое время. Это была тщательно продуманная конечная точка долгого пути, который привел Кари Воутилайнена из школы, через реставрационное ученичество, в Wostep, знаменитый швейцарский элитный часовой колледж, где он прошел дополнительные курсы по усложнениям. Затем он вернулся в Финляндию, где стал независимым часовщиком, много занимался реставрацией и «учился быть организованным». Но одна встреча изменила его судьбу. Мишель Пармиджани, который в то время уделял большую часть своего времени реставрации очень изысканных экземпляров из коллекции Sandoz, предложил Кари перейти к нему на работу.

Одна встреча изменит его судьбу. Мишель Пармиджани, который в то время проводил большую часть своего времени за реставрацией прекрасных изделий из коллекции Сандоз, предложил Кари перейти к нему на работу.

Там, во Флерье, началась сказка. «Только подумайте, я смог восстановить одиннадцать исключительных турбийонов, которые были созданы для участия в конкурсе Concours d’Observatoire. Какой невероятный опыт для молодого часовщика».

 Новые наручные часы 28SC идеально воплощают философию Kari Voutilainen. Двухцветный циферблат изготовлен из серебра и обработан вручную. Часовые цифры выполнены из золота, их отделка может быть персонализирована. Ограниченная серия из 12 часов.
Новые наручные часы 28SC идеально воплощают философию Kari Voutilainen. Двухцветный циферблат изготовлен из серебра и обработан вручную. Часовые цифры выполнены из золота, их отделка может быть персонализирована. Ограниченная серия из 12 часов.

Но, пожалуй, самое главное - он встретил человека, который стал его наставником: Шарля Мейлана, который окончил школу часового дела в 30-е годы и который, выйдя на пенсию, стал первым часовщиком, работавшим в мастерской Мишеля Пармиджани. «Он открыл для меня все двери, доверил мне все свои секреты и передал огромное количество знаний, так что в конце концов я почувствовал себя абсолютно комфортно при работе с самыми сложными часами и смог легко изготовить все детали, колеса и пружины, работая с самыми традиционными инструментами».

Около десяти лет он продолжал работать на Мишеля Пармиджани, который начинал создавать свои собственные часы и запускать собственную марку. В 1999 году Wostep попросил своего выпускника вернуться в школу - на этот раз для того, чтобы обучать студентов часовым усложнениям. Этим он и занимался вплоть до 2002 года, когда решил, что наконец-то готов к созданию собственного бренда. Наконец-то его давняя мечта стала реальностью: он стал независимым часовщиком.

Kari Voutilainen

Полностью независимое производство

Стоя на головокружительном балконе многооконного Chapeau de Napoléon - светлого и просторного бывшего отеля-ресторана - и глядя на обширный буколический пейзаж, Кари Воутилайнен, застенчивый, приветливый и неизменно добрый человек, улыбается своей мягкой улыбкой, которая так легко дается ему. Его можно было бы простить за то, что он прогибается, но это совсем не в его стиле. Он поселился здесь не для того, чтобы грубо похвастаться своим возвышенным статусом, а для того, чтобы стать ближе к своему собственному часовому делу и изменить динамику, объединив все свои основные виды деятельности в одном волшебном месте.

Сейчас, после почти двадцати лет независимой деятельности, Kari Voutilainen стал одним из самых почитаемых имен в современном высоком часовом искусстве. Он больше не является единственным производителем, и уже давно им не является. Сейчас у него 26 сотрудников, и в течение семи лет он является совладельцем компании Comblémine SA, которая с 13 сотрудниками создает и производит все его циферблаты. В прошлом году он и его команда изготовили 64 модели часов.

 Элегантный и сильный механизм часов 28SC спроектирован, создан, изготовлен, отделан и собран полностью в мастерских Voutilainen.
Элегантный и сильный механизм часов 28SC спроектирован, создан, изготовлен, отделан и собран полностью в мастерских Voutilainen.

Kari Voutilainen производит практически все собственными силами (все, кроме драгоценных камней, бочкообразных пружин, спиралей Moser и сапфировых компонентов). Фирма проектирует, конструирует и изготавливает все детали механизма, спуски, основания, мосты, колеса, шестерни и штифты (в прошлом году было обработано 16 000 деталей). Они тщательно декорируют детали, собирают, регулируют и проверяют механизмы, выпускают сообщения и заключают сделки купли-продажи. Это полностью независимое, законченное производство.

Стоя на головокружительном балконе многооконного Chapeau de Napoléon, откуда открывается вид на обширный буколический пейзаж, Кари Воутилайнен, застенчивый, приветливый и неизменно добрый человек, надевает мягкую улыбку, которая так легко дается ему.

 Kari Voutilainen set up shop in the former «Chapeau de Napoléon» hotel-restaurant overlooking the Val-de-Travers on 1 June 2021.

“Много усилий, но за свободу нельзя назначить цену.”

“Когда ты все делаешь сам, это требует больших усилий«, - отмечает Кари.»Мы также берем на себя трудовой риск, который другие компании передают своим поставщикам. Но это дает огромные преимущества: качество и постоянство, извечный вопрос о сроках поставки и стабильность производства. Мы работаем на местах, поддерживая прямую и постоянную связь со всеми участниками процесса. Так мы сохраняем нашу свободу. А за это нельзя назначить цену.”

Он приводит пример: «Когда мы создаем компонент, технические специалисты сразу же идут и обсуждают его со всеми, кто в этом участвует. Можно ли его соответствующим образом оформить, легко ли его монтировать, как его чистить, каталогизировать, хранить?».

В итоге, благодаря этой внутренней слаженности и легкости коммуникации, контролю на 360°, свободе инициативы, предоставленной каждому - и тому факту, что Voutilainen производит свои собственные спуски - «благодаря такому способу работы с командой глубоко мотивированных людей у нас очень редко возникают проблемы с послепродажным обслуживанием», - подтверждает Кари.

Один из величайших японских художников по лаку Тацуо Китамура создает произведения лакового искусства на вершине этой японской традиции. Циферблат представленных здесь часов Green Garden, выполненный в технике лакировки saiei makie и somata zaiku, требует нескольких месяцев работы.
Один из величайших японских художников по лаку Тацуо Китамура создает произведения лакового искусства на вершине этой японской традиции. Циферблат представленных здесь часов Green Garden, выполненный в технике лакировки saiei makie и somata zaiku, требует нескольких месяцев работы.

“Я лучше замедлюсь, чем ускорюсь”

Идея физического переселения на вершину горы была предпринята не для того, чтобы увеличить производительность или ускорить производство. Совсем наоборот: смысл был в том, чтобы иметь возможность дышать глубже. Как отмечает Кари, на этом этапе лучше «замедляться, а не ускоряться». Ускорение может показаться заманчивым вариантом, учитывая, что спрос, возможно, подстегнутый пандемией, вырос. Но этот спрос также имеет другой оттенок.

«Розничные продавцы покупают гораздо меньше, частные лица - гораздо больше», - объясняет часовщик, отмечая, что 2020 год стал для него «лучшим годом в качестве независимого производителя», выпустившего 64 модели часов. Запросы множатся, веб-сайты возникают или объединяются вокруг поиска прекрасных - и эксклюзивных - часов. «Мне пришлось отказать всем по той простой причине, что у меня больше нет часов». Книга заказов Voutilainen полностью заполнена на 2021 и 2022 годы, и 2023 год быстро заполняется.

«Для нас лучше сбавить обороты, потому что мы создали несколько новых калибров, и нам нужно посмотреть, как они проявят себя со временем. И мы должны быть очень осторожны, чтобы не сделать слишком много. Мы также создаем много единичных экземпляров и крайне ограниченные серии. Кроме того, и это очень важно, у нас нет отдела продаж. Я сам себе продавец. Я работаю с клиентами напрямую, вплоть до доставки. Я даже составляю счета-фактуры!» - смеется он.

«У нас нет отдела продаж. Я сам себе продавец. Я работаю с клиентами напрямую, вплоть до доставки. Я даже готовлю счета-фактуры!»

Kari Voutilainen

Чему Давид может научить Голиафа

Несмотря на свою сдержанную внешность, Кари Воутилайнен любит продавать свои часы лично, потому что ему нравится встречаться с людьми, «людьми, которые приходят из самых разных горизонтов». В чем мой секрет? Я никогда не подталкиваю людей к покупке. На выставках я часто бываю один. Люди иногда удивляются, что я встречаюсь с ними лично. Кто мои клиенты? В основном, очень культурные и сдержанные люди, которым часы нужны не для того, чтобы ими хвастаться. Мои часы - для ценителей".

Около пяти лет назад, задолго до пандемии, «все изменилось». Удивительно, но все больше и больше молодых людей стали проявлять интерес к настоящему часовому искусству. Я получаю много запросов и обращений от людей моложе 30 лет. Это очень хорошая новость. Благодаря Интернету и прямой связи, которую он обеспечивает, наши клиенты следят за каждым шагом на пути создания часов, и это повышает их доверие".

По его мнению, благодаря тому, что публикации, веб-сайты, форумы, блоги и другие каналы предоставляют все более целенаправленное образование в области часового дела, публика теперь «понимает фундаментальную разницу между промышленным и ремесленным производством. Люди, которые»понимают«это, ищут независимых производителей».

«Розничные продавцы покупают гораздо меньше, частные лица - гораздо больше. Удивительно, но все больше и больше молодых людей начинают проявлять интерес к настоящему часовому искусству. Я получаю много запросов и обращений от людей моложе 30 лет. Это очень хорошая новость».

Вид на механизм эксклюзивных часов Green Garden
Вид на механизм эксклюзивных часов Green Garden

“Все начинается с обучения”

Это не случайно, ведь для Кари Воутилайнена, как и для независимых часовщиков в целом, «все начинается с обучения. Без обучения и передачи знаний у нас ничего бы не было», - отмечает человек, который обучил многих молодых часовщиков искусству усложнений, когда преподавал в Wostep. «Но крупным фирмам больше не нужны исключительные люди. Нужно просто быть квалифицированным и сертифицированным». Тем не менее, для того чтобы передать истинный опыт, те маленькие секреты, которые составляют суть этой профессии, нам нужны школы. А ими пренебрегают".

Кари Воутилайнен приводит пример школы часового дела в Ле Локле. «Школа сняла фильм о своих учебных программах, но правительство не разрешило его показывать. Почему? Потому что, с одной стороны, правительство навязывает ученичество, чтобы сэкономить деньги, а с другой стороны, промышленность находится в гонке на дно. Им больше не нужны полностью обученные часовщики; им нужны операторы. И хотя этого достаточно для того, чтобы станки продолжали работать, этого недостаточно для того, чтобы высокие стандарты часового дела сохранялись. При нынешнем положении дел часовая промышленность могла бы производить те же самые часы в любой точке мира».

Сталь будущего

Его слова могут показаться резкими, но Кари Воутилайнен практикует то, что проповедует. Передача традиционных знаний и практики, выработанных веками, жизненно важна - не для воспроизведения прошлого, а для подпитки настоящего. До изобретения «отделов исследований и разработок», которые были отделены от мастерской, практические и интуитивные исследования всегда лежали в основе каждой разработки в часовом деле. Именно на этом строилось будущее отрасли.

Одна из главных инноваций новых часов Voutilainen 28SC-SB заключается в материале, из которого изготовлен корпус: сталь AISI 316L марки 4441. Эта сталь, полученная методом солнечной ковки, на 100% перерабатывается и подлежит вторичной переработке, что значительно снижает ее углеродный след. Она устойчива, этична, чиста и экологична. Однородная сталь отличается превосходным качеством и приобретает замечательный внешний вид после полировки.
Одна из главных инноваций новых часов Voutilainen 28SC-SB заключается в материале, из которого изготовлен корпус: сталь AISI 316L марки 4441. Эта сталь, полученная методом солнечной ковки, на 100% перерабатывается и подлежит вторичной переработке, что значительно снижает ее углеродный след. Она устойчива, этична, чиста и экологична. Однородная сталь отличается превосходным качеством и приобретает замечательный внешний вид после полировки.

Последняя ограниченная серия часов Kari Voutilainen, Voutilainen 28SC-SB, является прекрасной иллюстрацией. Сталь, из которой изготовлен корпус часов, на 100% переработана и подлежит вторичной переработке и производится в кузнице на солнечных батареях. Эта сталь не только значительно сокращает выбросы углекислого газа, но и является чрезвычайно однородной, очень качественной, способной принимать «замечательную» полировку, устойчивой и этичной. По мнению Кари Воутилайнена и Рафаэля Бройе, предпринимателей, стоящих за компанией Panatere, специализирующейся на переработке отходов и кузницах на солнечных батареях (читайте наше интервью), «эта сталь представляет собой революцию на рынке сырья. Это просто сталь будущего».

Для начала самый первый произведенный слиток был зарезервирован для изготовления первых двенадцати корпусов из стали AISI 316L марки 4441 для серии Voutilainen 28SC-SB. Это подходящий способ отпраздновать 20 лет независимости. В будущем из этой революционной стали будут изготавливаться небольшие серии и единичные экземпляры.

 Kari Voutilainen set up shop in the former «Chapeau de Napoléon» hotel-restaurant overlooking the Val-de-Travers on 1 June 2021.

Элегантность в словах и делах

Во всем, что он делает, Кари Воутилайнен спокойно придерживается курса на самое честное, самое точное, самое тщательное и самое элегантное. Это в полной мере относится и к часовому искусству. Механизм Vingt-8, используемый в этой серии, оснащен двухколесным спуском с внешней катушкой Филипса и внутренней кривой Гроссмана, которые подают прямой импульс на баланс, обеспечивая эффективность, энергию, долговечность и стабильность.

Эта техническая эффективность дополняется высококлассной отделкой, которую с удовольствием рассматривают эксперты, крепко закрепив лупу в глазнице: идеально ровные поверхности шестерни и колеса, отполированные с чрезвычайно строгими допусками, вручную обработанная опорная плита и мосты, а также все стальные поверхности и винты, обработанные и отполированные вручную.

Для изготовления циферблата часов Green Garden использовано следующее сырье: кинпун (золотой порошок), дзюнкин-итакане (золотой лист), якоу-гай (раковина зеленой морской улитки) и аваби-гай (раковина абалона из Новой Зеландии).
Для изготовления циферблата часов Green Garden использовано следующее сырье: кинпун (золотой порошок), дзюнкин-итакане (золотой лист), якоу-гай (раковина зеленой морской улитки) и аваби-гай (раковина абалона из Новой Зеландии).

Однако, Кари Воутилайнен уже много лет признан также за красоту и элегантность своих циферблатов с их тонкими гильошированными мотивами и гармоничными цветами. Фотография стоит тысячи слов - просто восхититесь образцовой поэтической тонкостью уникального циферблата Green Garden, который обладает простой элегантностью хайку. Хайку из Финляндии.

ВОСЕМЬ НАГРАД GRAND PRIX D’HORLOGERIE DE GENÈVE (GPHG), ПОЛУЧЕННЫХ KARI VOUTILAINEN

Observatoire - Премия за мужские часы 2007
Observatoire - Премия за мужские часы 2007

V-8R power reserve - Премия за мужские часы 2013
V-8R power reserve - Премия за мужские часы 2013

Hisui - Премия часов в области художественных ремесел 2014
Hisui - Премия часов в области художественных ремесел 2014

GMR - Премия за мужские часы 2015
GMR - Премия за мужские часы 2015

Aki No Kure - Часовая премия в области художественных ремесел за 2017 год
Aki No Kure - Часовая премия в области художественных ремесел за 2017 год

28ti - Премия за мужские часы 2019
28ti - Премия за мужские часы 2019

Starry Night Vine - Часовая премия в области художественных ремесел за 2019
Starry Night Vine - Часовая премия в области художественных ремесел за 2019

 28SC - Премия за мужские часы 2020
28SC - Премия за мужские часы 2020

Kari Voutilainen на вершине

Подписка на рассылку